Арто — французская певица
бельгийского происхождения — обладала голосом редкого диапазона, она исполняла
партии меццо‑сопрано, драматического и лирико‑колоратурного сопрано.
Дезире Арто де Падилья
(девичья фамилия Маргерит Жозефин Монтаней) родилась 21 июля 1835 года. С 1855
года училась у М. Одран. Позднее прошла отличную школу под руководством Полины
Виардо‑Гарсии. В то время выступала также в концертах на сценах Бельгии,
Голландии и Англии.
В 1858 году молодая
певица дебютировала в парижской «Гранд‑опера» («Пророк» Мейербера) и вскоре
заняла положение примадонны. Затем Арто выступала в разных странах и на
театральных подмостках, и на концертной эстраде.
В 1859 года с успехом
пела в оперной труппе Лорини в Италии. В 1859—1860 годах гастролировала в
Лондоне как концертная певица. Позднее, в 1863, 1864 и 1866 годах, выступила в
«туманном Альбионе» уже как оперная певица.
В России с громадным
успехом Арто выступала в спектаклях московской Итальянской оперы (1868—1870,
1875/76) и петербургской (1871/72, 1876/77).
Арто приехала в Россию,
уже завоевав широкую европейскую известность. Широкий диапазон голоса позволял
ей отлично справляться с сопрановыми и меццо‑сопрановыми партиями. Колоратурный
блеск соединялся у нее с выразительным драматизмом пения. Донна Анна в «Дон
Жуане» Моцарта, Розина в «Севильском цирюльнике» Россини, Виолетта, Джильда,
Аида в операх Верди, Валентина в «Гугенотах» Мейербера, Маргарита в «Фаусте»
Гуно — все эти роли она исполняла с проникновенной музыкальностью и мастерством.
Недаром ее искусство привлекало таких строгих ценителей, как Берлиоз и
Мейербер.
В роли Розины в опере В.А. Моцарта "Севильский цирюльник"
В 1868 году Арто впервые
появилась на московской сцене, где стала украшением итальянской оперной
антрепризы Мерелли. Вот рассказ известного музыкального критика Г. Лароша: «Труппа
была составлена из артистов пятого и шестого разряда, без голосов, без
талантов; единственное, но яркое исключение составляла тридцатилетняя девушка с
некрасивым и страстным лицом, только что начинавшая полнеть и затем быстро
состарившаяся и видом, и голосом. Раньше ее приезда в Москву два города —
Берлин и Варшава — полюбили ее чрезвычайно. Но нигде, кажется, она не возбудила
такого громкого и дружного восторга, как в Москве. Для многих из тогдашней
музыкальной молодежи, прежде всего для Петра Ильича, Арто явилась как бы
олицетворением драматического пения, богинею оперы, соединившей в одной себе
дары, обыкновенно разбросанные в натурах противоположных. Интонировавшая с
безукоризненностью фортепиано и обладавшая превосходной вокализацией, она
ослепляла толпу фейерверком трелей и гамм, и должно сознаться, что значительная
часть ее репертуара была посвящена этой виртуозной стороне искусства; но
необыкновенная жизненность и поэтичность экспрессии, казалось, поднимала и
низменную подчас музыку на высший художественный уровень. Молодой, слегка
резкий тембр ее голоса дышал не поддающейся описанию прелестью, звучал негою и
страстью. Арто была некрасива; но весьма ошибется тот, кто предположит, что она
с великим трудом, посредством тайн искусства и туалета, принуждена была
бороться с невыгодным впечатлением, производимым ее наружностью. Она покоряла
сердца и мутила разум наравне с безукоризненной красавицей. Удивительная
белизна тела, редкая пластика и грация движений, красота рук и шеи были не
единственным оружием: при всей неправильности лица в нем было изумительное
очарование».
Итак, среди самых
ревностных поклонников французской примадонны оказался и Чайковский. «Чувствую
потребность, — признается он брату Модесту, — излить в твое
артистическое сердце мои впечатления. Если бы ты знал, какая певица и актриса
Арто. Еще никогда я не был под столь сильным впечатлением артиста, как на сей
раз. И как мне жаль, что ты не можешь слышать ее и видеть! Как бы ты восхищался
ее жестами и грацией движений и поз!»
Разговор даже пошел о
женитьбе. Чайковский писал отцу: «С Арто я познакомился весной, но у нее был
всего один раз, после ее бенефиса на ужине. По возвращении ее нынешней осенью я
в продолжение месяца вовсе у нее не был. Случайно встретились мы с ней на одном
музыкальном вечере; она изъявила удивление, что я у нее не бываю, я обещал быть
у нее, но не исполнил бы обещания (по свойственной мне тугости на новые
знакомства), если бы Антон Рубинштейн, проездом бывший в Москве, не потащил
меня к ней. С тех пор я чуть не каждый день стал получать от нее
пригласительные записки и мало‑помалу привык бывать у нее каждый день. Вскоре
мы воспламенились друг к другу весьма нежными чувствами, и взаимные признания
немедленно засим воспоследовали. Само собой, что тут возник вопрос о законном
браке, которого мы оба с ней весьма желаем и который должен совершиться летом,
если ничто тому не помешает. Но в том‑то и сила, что существуют некоторые
препятствия. Во‑первых, ее мать, которая постоянно находится при ней и имеет на
свою дочь значительное влияние, противится браку, находя, что я слишком молод
для дочери, и, по всей вероятности, боясь, что я заставлю ее жить в России. Во‑вторых,
мои друзья, в особенности Н. Рубинштейн, употребляют самые энергичные усилия,
дабы я не исполнил предполагаемый план женитьбы. Они говорят, что, сделавшись
мужем знаменитой певицы, я буду играть весьма жалкую роль мужа своей жены, т.е.
буду ездить за ней по всем углам Европы, жить на ее счет, отвыкну и не буду
иметь возможности работать… Можно было бы предупредить возможность этого
несчастия решением ее сойти со сцены и жить в России — но она говорит, что,
несмотря на всю свою любовь ко мне, она не может решиться бросить сцену, к
которой привыкла и которая доставляет ей славу и деньги… Подобно тому, как она
не может решиться бросить сцену, я, со своей стороны, колеблюсь пожертвовать
для нее своей будущностью, ибо не подлежит сомнению, что я лишусь возможности
идти вперед по своей дороге, если слепо последую за ней».
С позиций сегодняшнего
дня не кажется удивительным, что, уехав из России, Арто вскоре вышла замуж за
испанского певца‑баритона М. Падилью‑и‑Рамоса.
В 70‑е годы вместе с
мужем она с успехом пела в опере в Италии и других европейских странах. В
1884—1889 годах Арто жила в Берлине, а позднее — в Париже. С 1889 года, оставив
сцену, преподавала, среди учениц — С. Арнольдсон.
Чайковский сохранил
дружеские чувства к артистке. Спустя двадцать лет после расставания, по просьбе
Арто, он создал шесть романсов на стихи французских поэтов.
Арто писала: «Наконец,
наконец‑то, друг мой, ваши романсы в моих руках. Разумеется, 4, 5 и 6
великолепны, но первый очарователен и восхитительно свеж. „Разочарование" тоже
нравится мне чрезвычайно — словом, я влюблена в ваши новые детища и горда тем,
что вы их создавали, думая обо мне».
Встретившись с певицей в
Берлине, композитор записал: «Я провел у г‑жи Арто вместе с Григом вечер,
воспоминание о котором никогда не изгладится из моей памяти. И личность, и
искусство этой певицы так же неотразимо обаятельны, как когда‑то».
Умерла Арто 3 апреля 1907
года в Берлине.
Источник:Д. Самин 100 великих вокалистов. - М.: Вече, 2002.
Мечтаете жить на свежем воздухе? Вам обязательно понравится коттеджный поселок Воскресенское. Красивая природа, пение птиц. Красота да и только!
Хотите быть в курсе всех новостей из мира музыки, моды, кино и искусства? Следите за анонсами самых интересных статей на Facebook, Вконтактеи Google+.Подписаться на RSS можно здесь.
Дорогие друзья! Мы
всегда с большим интересом читаем ваши отзывы к нашим публикациям. Если статья "Дезире Арто. Жизнь и творчество"
показалась вам интересной или помогла в работе или учебе, оставьте свой отзыв. Ваше
мнение очень важно для нас, ведь оно помогает делать портал OrpheusMusic.Ruинтереснее и
информативнее.
Не знаете, что написать? Тогда просто скажите «СПАСИБО!» и не
забудьте добавить понравившуюся страничку в свои закладки.