Народная легенда о Моряке-скитальце привлекла внимание Вагнера в 1838 году. Интерес к ней обострился под впечатлением длительного
морского путешествия в Лондон; страшная буря, суровые норвежские фьорды,
рассказы моряков — все это оживило в его воображении старинное предание. В 1840
году Вагнер набросал текст одноактной оперы, а в мае 1841 года, за десять дней,
создал окончательный трехактный вариант. Музыка писалась также очень быстро, в
едином творческом порыве — опера была закончена в семь недель (август—сентябрь
1841 года). Премьера состоялась 2 января 1843 года в Дрездене под управлением
Вагнер. Источником сюжета «Летучего Голландца» послужила распространенная
среди моряков легенда о корабле-призраке, относящаяся, вероятно, к XVI
веку, к эпохе великих географических открытий. Эта легенда многие годы увлекала
Г. Гейне. Впервые он упоминает о Летучем Голландце в «Путевых картинах» («Северное
море, остров Нордерней», 1826). В повести «Из мемуаров господина
фон-Шнабелевопского» (1834) Гейне обработал эту легенду в присущей ему
иронической манере, выдав свою обработку за якобы виденную им ранее в
Амстердаме пьесу.
Вагнер увидел в народной легенде иной, драматический
смысл. Композитора привлекла таинственная, романтическая обстановка событий:
бурное море, по которому вечно, без цели, без надежды носится призрачный
корабль, загадочный портрет, играющий роковую роль в судьбе героини, а главное —
трагический образ самого Скитальца. Глубокую разработку в опере получила и
излюбленная Вагнером тема женской верности, проходящая через многие его
произведения. Он создал образ мечтательной, экзальтированной и вместе с тем
смелой, решительной, готовой на самопожертвование девушки, которая своей
беззаветной любовью и душевной чистотой искупает грехи героя, приносит ему
спасение. Для обострения конфликта композитор ввел новый, контрастный образ —
охотника Эрика, жениха Сенты, а также широко развил народно-бытовые сцены.
СЮЖЕТ
Разыгравшаяся буря забросила корабль норвежского
моряка Даланда в бухту у скалистых берегов. Усталый рулевой, тщетно пытаясь
подбодрить себя песней, засыпает на вахте. В блеске молний, под свист
усиливающейся бури появляется Летучий Голландец на таинственном корабле с
кроваво-красными парусами и черной мачтой. Бледный капитан медленно сходит на
берег. Проклятие тяготеет над ним: он обречен на вечные скитания. Напрасно он
искал смерти: его корабль остался невредимым в бурях и штормах, пиратов не
привлекли его сокровища. Ни на земле, ни в волнах не может он найти покоя.
Голландец просит приюта у Даланда, обещая ему несметные богатства. Тот рад
случаю разбогатеть и охотно соглашается выдать за моряка свою дочь Сенту.
Надежда загорается в душе Скитальца: быть может, в семье Даланда он найдет
утраченную отчизну, а любовь нежной и преданной Сенты даст ему желанный мир.
Радостно приветствуя попутный ветер, норвежские матросы готовятся к отплытию.
Ожидая возвращения корабля Даланда, девушки поют за
прялками. Сента погружена в созерцание старинного портрета, на котором
изображен моряк с бледным печальным лицом. Подруги поддразнивают Сенту,
напоминая о страстно влюбленном в нее охотнике Эрике, которому этот портрет
ненавистен. Сента поет с детства запавшую ей в душу балладу о Скитальце: вечно
мчится по морям таинственный корабль; каждые семь лет выходит капитан на берег
и ищет девушку, верную до гроба, которая одна может положить конец его
страданиям; но нигде не находит он верного сердца, и вновь поднимает паруса призрачный
корабль. Подруги Сенты взволнованы мрачной судьбой Скитальца, а она, охваченная
восторженным порывом, клянется снять с Голландца заклятие. Слова Сенты поражают
вошедшего Эрика; его томит странное предчувствие. Эрик рассказывает зловещий
сон: однажды он увидел в бухте чужой корабль, с которого сошли на берег двое —
отец Сенты и незнакомец — моряк с портрета; Сента выбежала им навстречу и
страстно обняла незнакомца. Теперь Сента уверена, что Скиталец ждет ее. Эрик в
отчаянии убегает. Неожиданно на пороге появляются Даланд и Голландец. Отец
радостно рассказывает Сенте о встрече с капитаном: он не пожалеет для нее
подарков и будет хорошим мужем. Но Сента, пораженная встречей, не слышит слов
отца. Удивленный молчанием дочери и гостя, Даланд оставляет их одних. Голландец
не сводит глаз с Сенты: ее верность и любовь должны принести ему избавление.
Норвежские моряки шумно празднуют благополучное
возвращение. Они зовут повеселиться команду голландского корабля, но там царят
тьма и молчание. Матросы Даланда насмехаются над таинственным экипажем и пугают
девушек рассказами о Летучем Голландце. Внезапно на море начинается буря, ветер
свистит в снастях и надувает паруса; с палубы призрачного корабля доносится
дикое пение, вызывающее ужас норвежских матросов. Они безуспешно стараются
заглушить его веселой песней и в страхе разбегаются. Эрик, узнавший о помолвке,
настойчиво убеждает Сенту не связывать свою судьбу с незнакомцем. Но Сента не
слушает его: она дала клятву, ее зовет высший долг. Тогда Эрик напоминает о днях,
проведенных вместе, о нежных признаниях во взаимной любви. Это повергает
Голландца в отчаяние: и в Сенте он не нашел вечной верности. Он открывает свою
тайну и спешит на корабль, чтобы вновь пуститься в бесконечные скитания.
Напрасно Эрик и Даланд удерживают Сенту — она тверда в своем решении спасти
Скитальца, которому поклялась в верности. С высокой скалы она бросается в море,
смертью искупая грехи Голландца. Призрачный корабль тонет.
МУЗЫКА
«Летучий Голландец» — опера, сочетающая
народно-бытовые сцены с фантастическими. Веселые хоры матросов и девушек рисуют
простую, безмятежную жизнь народа. В картинах бури, бушующего моря, в пении
команды призрачного корабля возникают таинственные образы старинной
романтической легенды. Музыке, рисующей драму Голландца и Сенты, свойственны
взволнованность, эмоциональная приподнятость.
Увертюра передает основную идею оперы. Вначале у
валторн и фаготов слышится грозный клич Голландца, музыка живо рисует картину
бурного моря; затем у английского рожка в сопровождении духовых инструментов
звучит светлая, напевная мелодия Сенты. В конце увертюры она приобретает
восторженный, экстатический характер, возвещая искупление, спасение героя.
В первом акте на фоне бурного морского пейзажа
разворачиваются массовые сцены, бодростью и мужественной силой рельефно
оттеняющие трагические чувства Голландца. Беззаботной энергией отмечена песня
рулевого «Мчал меня вместе с бурей океан». Большая ария «Окончен срок» —
мрачный, романтически мятежный монолог Голландца; медленная часть арии «О, для
чего надежда на спасенье» пронизана сдержанной скорбью, страстной мечтой о
покое. В дуэте певучим, печальным фразам Скитальца отвечают краткие, оживленные
реплики Даланда. Заканчивается акт начальной песней рулевого, светло и радостно
звучащей у хора.
Второй акт открывается радостным хором девушек «Ну,
живей работай, прялка»; в его оркестровом сопровождении слышится неустанное
жужжание веретена. Центральное место в этой сцене занимает драматическая
баллада Сенты «Встречали ль в море вы корабль» — важнейший эпизод оперы; здесь,
как и в увертюре, музыке, рисующей разбушевавшуюся стихию и проклятье,
тяготеющее над героем, противопоставлена умиротворенная мелодия искупления,
согретая чувством любви и сострадания. Новый контраст — дуэт Эрика и Сенты:
нежное признание «Тебя люблю я, Сента, страстно» сменяется взволнованным
рассказом о вещем сне «Лежал я на скале высокой»; в конце дуэта, как неотвязная
мысль, вновь звучит музыкальная тема баллады Сенты. Вершина развития второго
акта — большой дуэт Сенты и Голландца, полный страстного чувства; в музыке его
много красивых, выразительных, распевных мелодий — суровых и скорбных у
Голландца, светлых и восторженных у Сенты. Заключительный терцет подчеркивает
романтически возвышенный склад этого центрального эпизода.
В третьем акте — два контрастных раздела: картина
народного веселья (массовая хоровая сцена) и развязка драмы. Энергичный,
жизнерадостный хор моряков «Рулевой! С вахты вниз» близок к вольнолюбивым
немецким народным песням. Включение женского хора вносит в музыку более мягкие
оттенки; музыка этого эпизода напоминает вальс — то задорный, то меланхоличный.
Повторение хора «Рулевой» внезапно прерывается зловещим пением призрачной
команды Голландца; звучит грозный фанфарный клич, в оркестре возникают образы
бури. Финальный терцет передает смену противоречивых чувств: в нежную
лирическую каватину Эрика «Ах, вспомни ты день первого свиданья» вторгаются
стремительные, полные драматизма возгласы Голландца и взволнованные фразы
Сенты. Торжественное оркестровое заключение оперы объединяет просветленный клич
Голландца и умиротворенную мелодию Сенты. Любовь победила злые силы.
Хотите посмотреть оперу "Летучий Голландец" на сцене Большого театра? Не стоит откладывать культурное мероприятие в долгий ящик! Закажите билеты в Большой театр на сайте www.bolshoi-theatre.su уже сейчас и доставьте себе истинное удовольствие от просмотра шедевра оперного искусства.
Хотите быть в курсе всех новостей из мира музыки, моды, кино и искусства? Следите за анонсами самых интересных статей на Facebook, Вконтактеи Google+.Подписаться на RSS можно здесь.
Дорогие друзья! Мы
всегда с большим интересом читаем ваши отзывы к нашим публикациям. Если статья "Летучий Голландец. Р.Вагнер"
показалась вам интересной или помогла в работе или учебе, оставьте свой отзыв. Ваше
мнение очень важно для нас, ведь оно помогает делать портал OrpheusMusic.Ruинтереснее и
информативнее.
Не знаете, что написать? Тогда просто скажите «СПАСИБО!» и не
забудьте добавить понравившуюся страничку в свои закладки.